Familieord er ord som mor, far, moster, farfar osv. Disse er særligt vigtige på thai, da de hyppigt anvendes som personlige stedord (se særskilt lektion om dette emne).
พ่อ (phôr; far)
Bruges om både ens egen og ens ægtefælles/kærestes far. For ekstra høflig tiltale kan man evt. sætte khun foran (คุณพ่อ; khun-phôr).
แม่ (mâae; mor)
Bruges om både ens egen og ens ægtefælles/kærestes mor. For ekstra høflig tiltale kan man evt. sætte khun foran (คุณแม่; khun-mâae).
ลูกชาย (lûuk-chaai; søn)
ลูกสาว (lûuk-săao; datter)
พี่ชาย (phîi-chaai; ældre bror)
พี่สาว (phîi-săao; ældre søster)
น้องชาย (nórng-chaai; yngre bror)
น้องสาว (nórng-săao; yngre søster)
น้า (náa; mors yngre bror eller søster)
อา (aa; fars yngre bror eller søster)
ลุง (lung; fars eller mors ældre bror)
ป้า (pâa; fars eller mors ældre søster)
ปู่ (pùu; farfar)
ตา (taa; morfar)
ย่า (yâa; farmor)
ยาย (yaai; mormor)
หลาน (lăan; nevø/niece/barnebarn)
ลูกพี่ลูกน้อง (lûuk-phîi-lûuk-nórng; fætter/kusine)